close

尊貴的 噶千仁波切為今年12月17日台灣首次舉辦猴年大法會,特地錄製一段【直貢噶舉猴年破瓦法教授之介紹】的珍貴開示,感謝協助攝影/翔子師兄及翻譯/張昆晟師兄
H.E. Garchen Rinpoche gave a precious teaching on the introduction of Drikung Phowa teaching in Monkey Year as this is the first time that the grand Drikung Monkey Year puja will take place in Taiwan on December 17th, 2016. We especially thank for the kind help by the photographer and translator who contributed to the success of this video clip.
=======================================
An Introduction of Drikung Phowa in Monkey Year
Dear Dharma friends,
Tashi Delek!
This year is Monkey Year and the 10th of the monkey month is the auspicious day of Guru Padmasambhava (Guru Rinpoche). The teaching and puja conducted in Monkey Year in Drikung Kagyu lineage are specifically called “Monkey Year Teachings.”
Generally speaking, the subject matters in “Monkey Year Teachings” are compassion and bodhicitta. As for now, there is the so-called Great Drikung Phowa Chenmo.
Among the two dharma traditions, the inherited instructions and “Terma” (the hidden treasure texts), Drikung Phowa originated in the tradition of “Terma” as an auspicious practice through blessing transmission.
This Terma was given by Guru Rinpoche, who went to the Pure Land of Buddha Amitabha in the era of the Dharma king of Tibet, Thrisong Deutsen, to retrieve this important short transmission of Phowa teaching in order to alleviate the grief of one minister Nyima, who suffered from a tragedy of his family loss.
Later on a Terton master Nyida Sang-gye passed this phowa teaching into Drikung Kagyu, which has become an uncommon teaching within the lineage nowadays.
These practices taught through blessing transmission are very critical and I hope every of you could attend the teaching.
Guru Rinpoche is an embodiment of the aggregated compassion of the Buddhas of the three times and also the emanation of Buddha Amitabha. The Drikung Phowa was given by Guru Rinpoche so it is especially powerful in blessing.
The Monkey Year is full of important dates to the high lamas and gurus upholding the Buddha Dharma in general. As it is an auspicious time, the good merits would increase 100 thousand times. Therefore, if you are able to attend this remarkable teaching, you will receive incredible merits.
At last, I wish you all auspicious and well.

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 bamaikonba 的頭像
    bamaikonba

    台北市巴麥佛學會

    bamaikonba 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()